Tradução do Magento

Tradução do Magento

Mensagempor Mario SAM » 18/05/2010 18:14

fala turma.

traducao do magento eh um dos assuntos mais procurados. entao segue abaixo alguns posts sobre o assunto:
http://magento.mariosam.com/plugins/pt-br-versao-1-4
http://magento.mariosam.com/dicas/alter ... ma-backend
http://magento.mariosam.com/dicas/tradu ... sonalizada
http://magento.mariosam.com/dicas/traducao-estendida
http://magento.mariosam.com/dicas/estados-br
http://magento.mariosam.com/dicas/alterar-idioma-loja
http://magento.mariosam.com/dicas/email-transacao

criei esse espaço para vcs contribuirem como desejar com a traducao.
podem apontar erros, melhorias, ajudar da forma q axarem melhor. blz?!
abs
Mario SAM
Site Admin
 
Mensagens: 1348
Data de registro: 22/10/2009 21:58
Localização: Brasil

Re: Tradução do Magento

Mensagempor erasmoandreo » 21/05/2010 00:07

Pessoal, bom dia!

Estive pensando: preciso de traduzir a página de busca avançada, pois a tradução ainda está faltando. Por sorte, eu li antes a dica do Mário:

http://magento.mariosam.com/dicas/ordem-produtos

Nessa dica, existe uma explicação de como "traduzir" os nomes que aparecem na busca avançada. E nessa mesma dica, esclarece que os valores são obtidos no banco de dados, e não nos arquivos CSV.
Perfeito. Basta seguir as dicas para alterar as descrições.
No caso do SKU (http://pt.wikipedia.org/wiki/Stock_Keeping_Unit), é uma informação que não faço uso na minha loja. Portanto, eu removi o atributo. Para isso, edite o atributo (veja a dica acima para tal) e coloque "não" para as opções "Usar em busca avançada" e "Usar em busca rápida".

Espero ter ajudado.
Erasmo Andréo
erasmoandreo
 
Mensagens: 19
Data de registro: 19/04/2010 01:19

Por quê não traduziu?

Mensagempor erasmoandreo » 28/05/2010 01:28

Pessoal, olhem que estranho: nas páginas de "Esqueceu sua Senha?" (loja/customer/account/forgotpassword/) a frase "Please enter your email below and we'll send you a new password." não foi traduzida, mesmo tendo o par de tradução no arquivo "app\locale\pt_BR\Mage_Customer.csv".
O mesmo problema acontece com a página dentro de "loja/customer/account/confirmation/email/endereco@yahoo.com.br/". O valor não está traduzido.
Eu localizei os arquivos phtml, mas eu não sei PHP, portanto não consigo saber onde está o problema. Um amigo meu que sabe PHP disse que alguma função interna do Magento deve estar sendo usada!
Alguém pode ajudar?

Abraços
erasmoandreo
 
Mensagens: 19
Data de registro: 19/04/2010 01:19

Re: Tradução do Magento

Mensagempor Mario SAM » 28/05/2010 01:48

opa, sei sim, ja falei sobre isso algumas vezes no blog e aqui no forum.

todos os arquivos csv pt-br ja foram traduzidos, o q nao aparece traduzido no sistema sao imagens, ou javascript, ou banco de dados, ou chave de traducao q faltou nos arquivos csv (q acontece muito).

tanto q da versao 1.4.0.0 pra 1.4.0.1 foram quase uma centena de chaves incluidas q haviam sido esquecidas pela equipe deles la.

alem destas q eles esqueceram, eu ja inclui algumas tb. mas ainda faltam outras.
isso quando nao acontece o q vc falou, as chaves estao no arquivo errado. provavelmente se vc mover para o arquivo certo a traducao passa a funcionar.

o grande problema esta em saber qual o arquivo e quais chaves estao faltando.
Mario SAM
Site Admin
 
Mensagens: 1348
Data de registro: 22/10/2009 21:58
Localização: Brasil

Re: Tradução do Magento

Mensagempor erasmoandreo » 30/05/2010 13:06

Pessoal,

resolvi o problema e acredito ter descoberto um POSSÍVEL bug no Magento.

Primeiro, vamos à resolução do problema de tradução das "keys" "Please enter your email below and we\'ll send you confirmation link for it." e "Please enter your email below and we\'ll send you a new password.".
Basta editar o arquivo "Mage_Customer" dentro de "app/locale/pt_BR" e REMOVER a contra-barra (\) das duas chaves.

Acredito que o Magento irá procurar nos arquivos CSV pela string SEM a contra-barra e não acha. Se alguém concorda e tiver com o Inglês afiado, poderia postar esse problema no fórum do Magento Internacional ou mesmo em algum bugtracker.

O problema PODE estar acontecendo com outros valores.

Abraços
Erasmo Andréo
erasmoandreo
 
Mensagens: 19
Data de registro: 19/04/2010 01:19

Tradução da Página de erro 404

Mensagempor erasmoandreo » 30/05/2010 15:44

Pessoal, segue uma sugestão de tradução da página 404 (tradução livre!).

Código: Selecionar tudo
<div class="page-title"><h1>Opa, falha nossa...</h1></div>
<dl>
<dt>A p&aacute;gina que voc&ecirc; requisitou n&atilde;o foi encontrada, e temos uma suspeita do motivo.</dt>
<dd>
<ul class="disc">
<li>Se voc&ecirc; digitou o endere&ccedil;o no browser diretamente, por favor, certifique-se que tenha digitado corretamente.</li>
<li>Se voc&ecirc; clicou em um link dentro da loja, o mesmo est&aacute; desatualizado.</li>
</ul></dd>
</dl>
<dl>
<dt>O qu&ecirc; pode ser feito?</dt>
<dd>N&atilde;o se preocupe, estamos aqui para ajudar! H&aacute; v&aacute;rias maneiras para resolver:</dd>
<dd>
<ul class="disc">
<li><a href="#" onclick="history.go(-1); return false;">Volte</a> para a p&aacute;gina anterior.</li>
<li>Use a ferramenta de procura no topo da p&aacute;gina para procurar por seus produtos.</li>
<li>Use um dos links abaixo!<br /><a href="{{store url=""}}">In&iacute;cio</a> <span class="separator">|</span> <a href="{{store url="customer/account"}}">Meus Pedidos</a></li></ul></dd></dl>

Abraços
Erasmo Andréo
erasmoandreo
 
Mensagens: 19
Data de registro: 19/04/2010 01:19

Re: Tradução do Magento

Mensagempor VitorQA » 11/08/2010 18:52

Pessoal,

Na sessão "Avisar um amigo" (link para recomendar produtos por email), aparecem dois campos com a palavra Remetente.
Acredito que um deles fosse Destinatário. Tentei usar a tradução pelo frontend, mas não é um campo editável. Onde posso encontrar a fonte desses termos pra que eles sejam corrigidos? Provavelmente é alguma tabela SQL, correto?

Abraços
VitorQA
 
Mensagens: 10
Data de registro: 01/08/2010 01:27

Re: Tradução do Magento

Mensagempor VitorQA » 29/08/2010 17:10

Encontrei
Está no arquivo Mage_Sendfriend.csv
O campo Recipient esta traduzido como Remetente, basta mudá-lo pra Destinatário e está tudo certo :mrgreen:
VitorQA
 
Mensagens: 10
Data de registro: 01/08/2010 01:27


Retornar para Traduções e Idiomas

Quem está online

Usuários vendo este fórum: Nenhum usuário registrado online e 1 visitante

cron